| 宣講日期
 | 講演文字 | mp3點播
 | 
  
    | 1988 | 第1集:【02-020-0001】 無量壽經 【佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經】  |   下載
 
 | 
  
    | 1988 | 第2集:【02-020-0002】 無量壽經 【法會聖眾第一】【如是我聞。一時佛在王舍城。耆闍崛山中。與大比丘眾萬二千人俱。一切大聖。神通已達。】
 【其名曰。尊者憍陳如。尊者舍利弗。尊者大目犍連。尊者迦葉。尊者阿難等。而為上首。】
 【又有普賢菩薩。文殊師利菩薩。彌勒菩薩。及賢劫中一切菩薩。皆來集會。】
 【德遵普賢第二】
 【又賢護等十六正士。所謂善思惟菩薩。慧辯才菩薩。觀無住菩薩。神通華菩薩。光英菩薩。寶幢菩薩。智上菩薩。寂根菩薩。信慧菩薩。願慧菩薩。香象菩薩。寶英菩薩。中住菩薩。制行菩薩。解脫菩薩。而為上首。】
 【咸共遵修普賢大士之德。】
 【具足無量行願。】
 【安住一切功德法中。】
 【遊步十方。行權方便。入佛法藏。究竟彼岸。】
 【願於無量世界成等正覺。】
 【捨兜率。降王宮。棄位出家。苦行學道。】
 【作斯示現。順世間故。】
 【以定慧力。降伏魔怨。】
 【得微妙法。成最正覺。】
 【天人歸仰。請轉法輪。】
 【常以法音。覺諸世間。】
 【破煩惱城。壞諸欲塹。洗濯垢污。顯明清白。】
 【調眾生。宣妙理。貯功德。示福田。】
 |   下載
 
 | 
  
    | 1988 | 第3集:【02-020-0003】 無量壽經 【以諸法藥。救療三苦。升灌頂階。授菩提記。】【為教菩薩。作阿闍黎。常習相應。無邊諸行。成熟菩薩。無邊善根。】
 【無量諸佛咸共護念。諸佛剎中。皆能示現。譬善幻師。現眾異相。於彼相中。實無可得。】
 【此諸菩薩。亦復如是。】
 【通諸法性。達眾生相。供養諸佛。開導群生。化現其身。猶如電光。】
 【裂魔見網。解諸纏縛。遠超聲聞辟支佛地。入空無相無願法門。善立方便。顯示三乘。於此中下。而現滅度。】
 【得無生無滅諸三摩地。及得一切陀羅尼門。隨時悟入華嚴三昧。具足總持百千三昧。住深禪定。悉睹無量諸佛。於一念頃。遍遊一切佛土。得佛辯才。住普賢行。】
 【善能分別眾生語言。】
 【開化顯示真實之際。】
 【超過世間諸所有法。心常諦住度世之道。】
 【於一切法隨意自在。】
 【為諸庶類作不請之友。】
 【受持如來甚深法藏。】
 【護佛種性。】
 【常使不絕。】
 【興大悲。】
 【愍有情。】
 【演慈辯。授法眼。杜惡趣。開善門。】
 【於諸眾生。視若自己。拯濟負荷。皆度彼岸。】
 【悉獲諸佛無量功德。智慧聖明。不可思議。】
 【如是等諸大菩薩。無量無邊。一時來集。】
 【又有比丘尼五百人。】
 【清信士七千人。】
 【清信女五百人。】
 【欲界天。色界天。諸天梵眾。】
 【悉共大會】
 |   下載
 
 | 
  
    | 1988 | 第4集:【02-020-0004】 無量壽經 【大教緣起第三】【爾時世尊。威光赫奕。如融金聚。又如明鏡。影暢表裡。現大光明。數千百變。尊者阿難。即自思惟。今日世尊色身諸根。悅豫清淨。光顏巍巍。寶剎莊嚴。從昔以來。所未曾見。喜得瞻仰。生希有心。】
 【即從座起。】
 【偏袒右肩。長跪合掌。】
 【而白佛言。世尊今日入大寂定。住奇特法。住諸佛所住導師之行。最勝之道。去來現在佛佛相念。為念過去未來諸佛耶。為念現在他方諸佛耶。何故威神顯耀。光瑞殊妙乃爾。願為宣說。】
 【於是世尊。告阿難言。善哉善哉。汝為哀愍利樂諸眾生故。能問如是微妙之義。】
 【汝今斯問。勝於供養一天下阿羅漢。辟支佛。布施累劫。諸天人民。蜎飛蠕動之類。功德百千萬倍。】
 【何以故。當來諸天人民。】
 【一切含靈。】
 【皆因汝問而得度脫故。】
 【阿難。】
 【如來以無盡大悲。】
 【矜哀三界。】
 【所以出興於世。】
 【光闡道教。】
 【欲拯群萌。惠以真實之利。】
 【難值難見。】
 【如優曇花。希有出現。】
 【汝今所問。多所饒益。】
 【阿難。當知如來正覺。其智難量。無有障礙。】
 【能於念頃。住無量億劫。】
 【身及諸根。無有增減。】
 【所以者何。如來定慧。究暢無極。】
 【於一切法。而得最勝自在故。】
 【阿難諦聽。善思念之。】
 【吾當為汝。分別解說。】
 【法藏因地第四】
 【佛告阿難。過去無量不可思議。無央數劫。】
 【有佛出世。名世間自在王如來。】
 【應供。等正覺。明行足。善逝。世間解。無上士。調御丈夫。天人師。佛世尊。】
 【在世教授四十二劫。】
 【時為諸天及世人民說經講道。】
 【有大國主。名世饒王。】
 【聞佛說法。歡喜開解。尋發無上真正道意。棄國捐王。行作沙門。號曰法藏。】
 【修菩薩道。高才勇哲。與世超異。信解明記。悉皆第一。】
 【又有殊勝行願。】
 【及念慧力。】
 【增上其心。堅固不動。】
 【修行精進。無能踰者。】
 【往詣佛所。頂禮長跪。向佛合掌。即以伽他贊佛。發廣大願。頌曰】
 【如來微妙色端嚴。一切世間無有等。光明無量照十方。日月火珠皆匿曜。】
 【世尊能演一音聲。有情各各隨類解。】
 【又能現一妙色身。普使眾生隨類見。】
 【願我得佛清淨聲。】
 【法音普及無邊界。】
 【宣揚戒定精進門。通達甚深微妙法。】
 【智慧廣大深如海。內心清淨絕塵勞。超過無邊惡趣門。速到菩提究竟岸。】
 【無明貪瞋皆永無。惑盡過亡三昧力。】
 【亦如過去無量佛。為彼群生大導師。】
 【能救一切諸世間。生老病死眾苦惱。】
 【常行布施及戒忍。精進定慧六波羅。】
 【未度有情令得度。已度之者使成佛。】
 【假令供養恆沙聖。不如堅勇求正覺。】
 【願當安住三摩地。恆放光明照一切。感得廣大清淨居。殊勝莊嚴無等倫。】
 【輪迴諸趣眾生類。速生我剎受安樂。】
 【常運慈心拔有情。度盡無邊苦眾生。】
 【我行決定堅固力。】
 【唯佛聖智能證知。】
 【縱使身止諸苦中。如是願心永不退。】
 |   下載
 
 | 
  
    | 1988 | 第5集:【02-020-0005】 無量壽經 【至行精進第五】【法藏比丘說此偈已。而白佛言。我今為菩薩道。已發無上正覺之心。取願作佛。悉令如佛。】
 【願佛為我廣宣經法。】
 【我當奉持。如法修行。】
 【拔諸勤苦。生死根本。】
 【速成無上正等正覺。】
 【欲令我作佛時。智慧光明。所居國土。教授名字。皆聞十方。】
 【諸天人民。】
 【及蜎蠕類。】
 【來生我國。悉作菩薩。】
 【我立是願。都勝無數諸佛國者。寧可得否。】
 【世間自在王佛。即為法藏而說經言。譬如大海一人斗量。經歷劫數尚可窮底。】
 【人有至心求道。】
 【精進不止。會當剋果。何願不得。】
 【汝自思惟。修何方便。而能成就佛剎莊嚴。如所修行。汝自當知。清淨佛國。汝應自攝。】
 【法藏白言。斯義宏深。非我境界。惟願如來應正遍知。廣演諸佛無量妙剎。若我得聞。如是等法。思惟修習。誓滿所願。】
 【世間自在王佛知其高明。】
 【志願深廣。】
 【即為宣說二百一十億諸佛剎土功德嚴淨廣大圓滿之相。應其心願。悉現與之。】
 【說是法時。經千億歲。】
 【爾時法藏聞佛所說。皆悉睹見。】
 【起發無上殊勝之願。於彼天人善惡。國土麤妙。】
 【思惟究竟。便一其心。】
 【選擇所欲。】
 【結成大願。】
 【精勤求索。恭慎保持。修習功德。滿足五劫。】
 【於彼二十一俱胝佛土。】
 【功德莊嚴之事。明了通達。如一佛剎。所攝佛國。超過於彼。】
 【既攝受已。復詣世自在王如來所。】
 【稽首禮足。繞佛三匝。】
 【合掌而住。】
 【白言世尊。我已成就莊嚴佛土。清淨之行。】
 【佛言善哉。】
 【今正是時。】
 【汝應具說。令眾歡喜。】
 【亦令大眾。聞是法已。得大善利。】
 【能於佛剎。修習攝受。滿足無量大願。】
 【發大誓願第六】
 【法藏白言。唯願世尊。大慈聽察。】
 【我若證得無上菩提。成正覺已。所居佛剎。具足無量不可思議功德莊嚴。無有地獄。餓鬼。禽獸。蜎飛蠕動之類。】
 【所有一切眾生。以及焰摩羅界。】
 【三惡道中。來生我剎。】
 【受我法化。】
 【悉成阿耨多羅三藐三菩提。】
 【不復更墮惡趣。】
 【得是願。乃作佛。不得是願。不取無上正覺。】
 【我作佛時。十方世界。所有眾生。令生我剎。皆具紫磨真金色身。】
 【三十二種。大丈夫相。】
 【端正淨潔。悉同一類。】
 【若形貌差別。有好醜者。不取正覺。】
 【我作佛時。所有眾生。生我國者。自知無量劫時宿命。所作善惡。】
 【皆能洞視。徹聽。】
 【知十方去來現在之事。】
 【不得是願。不取正覺。】
 【我作佛時。所有眾生。生我國者。皆得他心智通。若不悉知億那由他百千佛剎。】
 【眾生心念者。不取正覺。】
 【我作佛時。所有眾生。生我國者。皆得神通自在。波羅密多。】
 【於一念頃。】
 【不能超過億那由他百千佛剎。周遍巡歷。供養諸佛者。不取正覺。】
 【我作佛時。所有眾生。生我國者。遠離分別。諸根寂靜。若不決定成等正覺。證大涅槃者。不取正覺。】
 【我作佛時。光明無量。普照十方。絕勝諸佛。勝於日月之明。千萬億倍。】
 【若有眾生。見我光明。照觸其身。莫不安樂。慈心作善。來生我國。若不爾者。不取正覺。】
 【我作佛時。壽命無量。】
 【國中聲聞天人無數。壽命亦皆無量。】
 【假令三千大千世界眾生。悉成緣覺。】
 【於百千劫。】
 【悉共計校。】
 【若能知其量數者。不取正覺。】
 【我作佛時。十方世界無量剎中。無數諸佛。若不共稱嘆我名。說我功德國土之善者。不取正覺。】
 【我作佛時。十方眾生。聞我名號。至心信樂。所有善根。心心回向。願生我國。乃至十念。若不生者。不取正覺。唯除五逆。誹謗正法。】
 【我作佛時。十方眾生。聞我名號。發菩提心。修諸功德。奉行六波羅蜜。堅固不退。】
 【復以善根迴向。願生我國。一心念我。晝夜不斷。臨壽終時。我與諸菩薩眾迎現其前。經須臾間。即生我剎。作阿惟越致菩薩。不得是願。不取正覺。】
 【我作佛時。十方眾生。聞我名號。繫念我國。發菩提心。堅固不退。植眾德本。至心迴向。欲生極樂。無不遂者。若有宿惡。聞我名字。即自悔過。為道作善。便持經戒。願生我剎。命終不復更三惡道。即生我國。若不爾者。不取正覺。】
 【我作佛時。國無婦女。】
 【若有女人。聞我名字。得清淨信。發菩提心。厭患女身。願生我國。命終即化男子。來我剎土。】
 【十方世界諸眾生類。生我國者。皆於七寶池蓮華中化生。若不爾者。不取正覺。】
 
 |   下載
 
 | 
  
    | 1988 | 第6集:【02-020-0006】 無量壽經 【我作佛時。十方眾生。聞我名字。歡喜信樂。禮拜歸命。以清淨心。修菩薩行。諸天世人。莫不致敬。】【若聞我名。壽終之後。生尊貴家。諸根無缺。】
 【常修殊勝梵行。若不爾者。不取正覺。】
 【我作佛時。國中無不善名。所有眾生。生我國者。皆同一心。住於定聚。永離熱惱。心得清涼。所受快樂。猶如漏盡比丘。若起想念。貪計身者。不取正覺。】
 【我作佛時。生我國者。善根無量。皆得金剛那羅延身。堅固之力。】
 【身頂皆有光明照耀。成就一切智慧。獲得無邊辯才。】
 【善談諸法秘要。說經行道。語如鐘聲。若不爾者。不取正覺。】
 【我作佛時。所有眾生。生我國者。究竟必至一生補處。】
 【除其本願為眾生故。被弘誓鎧。教化一切有情。皆發信心。修菩提行。行普賢道。雖生他方世界。永離惡趣。或樂說法。或樂聽法。或現神足。隨意修習。無不圓滿。若不爾者。不取正覺。】
 【我作佛時。生我國者。所須飲食。衣服。種種供具。隨意即至。無不滿願。】
 【十方諸佛。應念受其供養。若不爾者。不取正覺。】
 【我作佛時。國中萬物。嚴淨光麗。】
 【形色殊特。窮微極妙。無能稱量。】
 【其諸眾生。雖具天眼。有能辨其形色。光相。名數。及總宣說者。不取正覺。】
 【我作佛時。國中無量色樹。高或百千由旬。道場樹高。四百萬里。諸菩薩中。雖有善根劣者。亦能了知。】
 【欲見諸佛淨國莊嚴。悉於寶樹間見。猶如明鏡。睹其面像。若不爾者。不取正覺。】
 【我作佛時。所居佛剎。廣博嚴淨。】
 【光瑩如鏡。徹照十方無量無數。不可思議諸佛世界。】
 【眾生睹者。生希有心。若不爾者。不取正覺。】
 【我作佛時。下從地際。上至虛空。】
 【宮殿。樓觀。池流。華樹。國土所有一切萬物。皆以無量寶香合成。其香普熏十方世界。眾生聞者。皆修佛行。若不爾者。不取正覺。】
 【我作佛時。十方佛剎。諸菩薩眾。聞我名已。皆悉逮得清淨。解脫。普等三昧。諸深總持。住三摩地。至於成佛。】
 【定中常供無量無邊一切諸佛。不失定意。若不爾者。不取正覺。】
 【我作佛時。他方世界諸菩薩眾。】
 【聞我名者。證離生法。獲陀羅尼。】
 【清淨歡喜。得平等住。修菩薩行。具足德本。應時不獲一二三忍。於諸佛法。不能現證不退轉者。不取正覺。】
 【必成正覺第七】
 【佛告阿難。爾時法藏比丘說此願已。以偈頌曰。】
 【我建超世志。必至無上道。斯願不滿足。誓不成等覺。】
 【復為大施主。普濟諸窮苦。令彼諸群生。長夜無憂惱。】
 【出生眾善根。成就菩提果。我若成正覺。立名無量壽。眾生聞此號。俱來我剎中。】
 【如佛金色身。妙相悉圓滿。】
 【亦以大悲心。利益諸群品。離欲深正念。淨慧修梵行。】
 【願我智慧光。普照十方剎。消除三垢冥。明濟眾厄難。】
 【悉捨三途苦。滅諸煩惱暗。開彼智慧眼。獲得光明身。閉塞諸惡道。通達善趣門。】
 【為眾開法藏。廣施功德寶。】
 【如佛無礙智。所行慈愍行。常作天人師。得為三界雄。】
 【說法師子吼。廣度諸有情。圓滿昔所願。一切皆成佛。】
 【斯願若剋果。大千應感動。】
 【虛空諸天神。當雨珍妙華。】
 【佛告阿難。法藏比丘。說此頌已。】
 【應時普地六種震動。】
 【天雨妙華。】
 【以散其上。自然音樂空中讚言。決定必成無上正覺。】
 【積功累德第八】
 【阿難。法藏比丘於世自在王如來前。及諸天人大眾之中。發斯弘誓願已。】
 【住真實慧。】
 【勇猛精進。一向專志莊嚴妙土。】
 【所修佛國。開廓廣大。超勝獨妙。建立常然。無衰無變。】
 【於無量劫。積植德行。】
 【不起貪瞋痴欲諸想。】
 【不著色聲香味觸法。】
 【但樂憶念。過去諸佛。所修善根。】
 【行寂靜行。】
 【遠離虛妄。】
 【依真諦門。】
 【植眾德本。】
 【不計眾苦。少欲知足。】
 【專求白法。惠利群生。】
 【志願無倦。】
 【忍力成就。】
 【於諸有情。常懷慈忍。和顏愛語。勸諭策進。】
 【恭敬三寶。奉事師長。無有虛偽諂曲之心。莊嚴眾行。軌範具足。】
 
 |   下載
 
 | 
  
    | 1988 | 第7集:【02-020-0007】 無量壽經 【觀法如化。三昧常寂。善護口業。不譏他過。善護身業。不失律儀。善護意業。清淨無染。】【所有國城。聚落。眷屬。珍寶。都無所著。】
 【恆以布施。持戒。忍辱。精進。禪定。智慧。六度之行。教化安立眾生。住於無上真正之道。】
 【由成如是諸善根故。所生之處。無量寶藏。自然發應。】
 【或為長者居士。豪姓尊貴。或為剎利國王。轉輪聖帝。或為六欲天主。乃至梵王。】
 【於諸佛所。尊重供養。未曾間斷。如是功德說不能盡。】
 【身口常出無量妙香。猶如栴檀。優缽羅華。其香普熏無量世界。】
 【隨所生處。色相端嚴。三十二相。八十種好。悉皆具足。】
 【手中常出無盡之寶。莊嚴之具。】
 【一切所須。最上之物。利樂有情。】
 【由是因緣。能令無量眾生。皆發阿耨多羅三藐三菩提心。】
 【圓滿成就第九】
 【佛告阿難。法藏比丘。修菩薩行。積功累德。無量無邊。於一切法。而得自在。非是語言分別之所能知。所發誓願圓滿成就。如實安住。具足莊嚴。威德廣大。清淨佛土。】
 【阿難聞佛所說。白世尊言。法藏菩薩成菩提者。為是過去佛耶。未來佛耶。為今現在他方世界耶。】
 【世尊告言。彼佛如來。來無所來。去無所去。無生無滅。非過現未來。】
 【但以酬願度生。現在西方。】
 【去閻浮提百千俱胝那由他佛剎。】
 【有世界名曰極樂。】
 【法藏成佛。號阿彌陀。成佛以來。於今十劫。】
 【今現在說法。】
 【有無量無數菩薩聲聞之眾。恭敬圍繞。】
 【皆願作佛第十】
 【佛說阿彌陀佛為菩薩求得是願時。阿闍王子。與五百大長者。聞之皆大歡喜。各持一金華蓋。俱到佛前作禮。以華蓋上佛已。卻坐一面聽經。心中願言。令我等作佛時。皆如阿彌陀佛。】
 【佛即知之。】
 【告諸比丘。】
 【是王子等。後當作佛。】
 【彼於前世住菩薩道。】
 【無數劫來。供養四百億佛。】
 【迦葉佛時。】
 【彼等為我弟子。】
 【今供養我。復相值也。】
 【時諸比丘聞佛言者。莫不代之歡喜。】
 【國界嚴淨第十一】
 【佛語阿難。彼極樂界。無量功德。具足莊嚴。永無眾苦。諸難。惡趣。魔惱之名。】
 【亦無四時。寒暑。雨冥之異。】
 【復無大小江海。丘陵坑坎。荊棘沙礫。鐵圍。須彌。土石等山。】
 【唯以自然七寶。黃金為地。寬廣平正。不可限極。】
 【微妙奇麗。清淨莊嚴。】
 【超逾十方一切世界。】
 【阿難聞已。】
 【白世尊言。若彼國土無須彌山。其四天王天。及忉利天依何而住。】
 【佛告阿難。夜摩。兜率。乃至色無色界。一切諸天。依何而住。】
 【阿難白言。不可思議業力所致。】
 【佛語阿難。不思議業。汝可知耶。】
 【汝身果報。不可思議。眾生業報。亦不可思議。眾生善根。不可思議。諸佛聖力。諸佛世界。亦不可思議。】
 【其國眾生。功德善力。】
 【住行業地。及佛神力。故能爾耳。】
 【阿難白言。業因果報。不可思議。我於此法。實無所惑。】
 【但為將來眾生。破除疑網。故發斯問。】
 【光明遍照第十二】
 【佛告阿難。阿彌陀佛威神光明。最尊第一。十方諸佛。所不能及。】
 【遍照東方恆沙佛剎。】
 【南西北方。四維上下。亦復如是。】
 【若化頂上圓光。或一二三四由旬。或百千萬億由旬。諸佛光明。或照一二佛剎。或照百千佛剎。惟阿彌陀佛。光明普照無量無邊無數佛剎。】
 【諸佛光明所照遠近。本其前世求道。所願功德大小不同。】
 【阿彌陀佛。光明善好。勝於日月之明。千億萬倍。】
 【光中極尊。佛中之王。是故無量壽佛。亦號無量光佛。亦號無邊光佛。無礙光佛。無等光佛。亦號智慧光。常照光。清淨光。歡喜光。解脫光。安隱光。超日月光。不思議光。如是光明。普照十方一切世界。】
 【其有眾生。遇斯光者。垢滅善生。】
 【身意柔軟。若在三途極苦之處。見此光明。皆得休息。】
 【命終皆得解脫。】
 【若有眾生。聞其光明。威神。功德。日夜稱說。至心不斷。隨意所願。得生其國。】
 【壽眾無量第十三】
 【佛語阿難。無量壽佛。壽命長久。不可稱計。】
 【又有無數聲聞之眾。神智洞達。威力自在。能於掌中持一切世界。】
 【我弟子中大目犍連。神通第一。】
 【三千大千世界。所有一切星宿眾生。於一晝夜。悉知其數。】
 【假使十方眾生。悉成緣覺。一一緣覺。壽萬億歲。神通皆如大目犍連。盡其壽命。竭其智力。悉共推算。彼佛會中聲聞之數。千萬分中不及一分。】
 【譬如大海。深廣無邊。設取一毛。析為百分。碎如微塵。以一毛塵。沾海一滴。此毛塵水。比海孰多。】
 【阿難。彼目犍連等所知數者。如毛塵水。】
 【所未知者。如大海水。】
 【彼佛壽量。及諸菩薩。聲聞。天人壽量亦爾。】
 【非以算計譬喻之所能知。】
 |   下載
 
 | 
  
    | 1988 | 第8集:【02-020-0008】 無量壽經 【寶樹遍國第十四】【彼如來國。多諸寶樹。或純金樹。純白銀樹。琉璃樹。水晶樹。琥珀樹。美玉樹。瑪瑙樹。唯一寶成。不雜餘寶。】
 【或有二寶三寶。乃至七寶。轉共合成。】
 【根莖枝幹。此寶所成。華葉果實。他寶化作。】
 【或有寶樹。黃金為根。白銀為身。】
 【琉璃為枝。水晶為梢。琥珀為葉。美玉為華。瑪瑙為果。】
 【其餘諸樹。復有七寶。互為根幹。枝葉華果。種種共成。各自異行。】
 【行行相值。莖莖相望。枝葉相向。華實相當。】
 【榮色光曜。不可勝視。】
 【清風時發。出五音聲。微妙宮商。自然相和。是諸寶樹。周遍其國。】
 【菩提道場第十五】
 【又其道場。有菩提樹。高四百萬里。】
 【其本周圍五千由旬。枝葉四布二十萬里。一切眾寶。自然合成。華果敷榮。光暉遍照。】
 【復有紅綠青白。諸摩尼寶。】
 【眾寶之王。以為瓔珞。雲聚寶鎖。飾諸寶柱。金珠鈴鐸。周匝條間。珍妙寶網。羅覆其上。百千萬色。互相映飾。無量光炎。照耀無極。一切莊嚴。隨應而現。】
 【微風徐動。】
 【吹諸枝葉。演出無量妙法音聲。】
 【其聲流布。遍諸佛國。】
 【清暢哀亮。】
 【微妙和雅。】
 【十方世界音聲之中。最為第一。】
 【若有眾生。睹菩提樹。】
 【聞聲。】
 【嗅香。】
 【嘗其果味。觸其光影。】
 【念樹功德。】
 【皆得六根清徹。無諸惱患。】
 【住不退轉。至成佛道。】
 【復由見彼樹故。獲三種忍。】
 【一音響忍。二柔順忍。三者無生法忍。】
 【佛告阿難。如是佛剎。華果樹木。與諸眾生。而作佛事。】
 【此皆無量壽佛。威神力故。本願力故。滿足願故。明了。堅固。究竟願故。】
 【堂舍樓觀第十六】
 【又無量壽佛講堂精舍。樓觀欄楯。亦皆七寶自然化成。】
 【復有白珠摩尼以為交絡。明妙無比。】
 【諸菩薩眾。所居宮殿。亦復如是。】
 【中有在地講經。誦經者。有在地受經。聽經者。有在地經行者。思道。及坐禪者。】
 【有在虛空講誦受聽者。經行。思道。及坐禪者。】
 【或得須陀洹。或得斯陀含。或得阿那含。阿羅漢。未得阿惟越致者。則得阿惟越致。】
 【各自念道。說道。行道。莫不歡喜。】
 【泉池功德第十七】
 【又其講堂左右。泉池交流。縱廣深淺。皆各一等。或十由旬。二十由旬。乃至百千由旬。】
 【湛然香潔。具八功德。】
 【岸邊無數栴檀香樹。】
 【吉祥果樹。華果恆芳。光明照耀。修條密葉。交覆於池。】
 【出種種香。世無能喻。隨風散馥。沿水流芬。】
 【又復池飾七寶。地布金沙。】
 【優缽羅華。】
 【缽曇摩華。】
 【拘牟頭華。】
 【芬陀利華。】
 【雜色光茂。彌覆水上。】
 【若彼眾生。過浴此水。】
 【欲至足者。欲至膝者。欲至腰腋。欲至頸者。或欲灌身。】
 【或欲冷者。溫者。急流者。緩流者。其水一一隨眾生意。開神悅體。淨若無形。】
 【寶沙映澈。無深不照。】
 【微瀾徐迴。】
 【轉相灌注。波揚無量微妙音聲。】
 【或聞佛法僧聲。】
 【波羅密聲。】
 【止息寂靜聲。】
 【無生無滅聲。】
 【十力無畏聲。】
 【或聞無性無作無我聲。】
 【大慈大悲喜捨聲。甘露灌頂受位聲。】
 【得聞如是種種聲已。其心清淨。無諸分別。正直平等。成熟善根。】
 【隨其所聞。與法相應。】
 【其願聞者。輒獨聞之。所不欲聞。了無所聞。】
 【永不退於阿耨多羅三藐三菩提心。】
 【十方世界諸往生者。皆於七寶池蓮華中。自然化生。】
 【悉受清虛之身。無極之體。】
 【不聞三途惡惱苦難之名。尚無假設。何況實苦。】
 【但有自然快樂之音。】
 【是故彼國。名為極樂。】
 【超世希有第十八】
 【彼極樂國。所有眾生。容色微妙。超世希有。咸同一類。無差別相。但因順餘方俗。故有天人之名。】
 【佛告阿難。】
 【譬如世間貧苦乞人。】
 【在帝王邊。】
 【面貌形狀。寧可類乎。】
 【帝王若比轉輪聖王。則為鄙陋。猶彼乞人。在帝王邊也。】
 【轉輪聖王。威相第一。比之忉利天王。又復醜劣。】
 【假令帝釋。】
 【比第六天。】
 【雖百千倍。不相類也。】
 【第六天王。若比極樂國中。菩薩聲聞。光顏容色。雖萬億倍。不相及逮。】
 【所處宮殿。衣服。飲食。猶如他化自在天王。】
 【至于威德。階位。神通變化。一切天人。不可為比。百千萬億。不可計倍。】
 【阿難應知。無量壽佛極樂國土。如是功德莊嚴。不可思議。】
 
 |   下載
 
 | 
  
    | 1988 | 第9集:【02-020-0009】 無量壽經 【受用具足第十九】【復次極樂世界。所有眾生。或已生。或現生。或當生。皆得如是諸妙色身。】
 【形貌端嚴。】
 【福德無量。智慧明了。神通自在。受用種種。一切豐足。】
 【宮殿。】
 【服飾。】
 【香花。幡蓋。】
 【莊嚴之具。】
 【隨意所須。悉皆如念。】
 【若欲食時。七寶缽器。自然在前。百味飲食。自然盈滿。雖有此食。實無食者。但見色聞香。以意為食。色力增長。而無便穢。身心柔軟。無所味著。事已化去。時至復現。】
 【復有眾寶妙衣。】
 【冠帶。瓔珞。】
 【無量光明。百千妙色。悉皆具足。自然在身。】
 【所居舍宅。稱其形色。】
 【寶網彌覆。懸諸寶鈴。】
 【奇妙珍異。周遍校飾。光色晃曜。盡極嚴麗。】
 【樓觀欄楯。堂宇房閣。廣狹方圓。或大或小。】
 【或在虛空。或在平地。】
 【清淨安隱。微妙快樂。應念現前。無不具足。】
 【德風華雨第二十】
 【其佛國土。每於食時。自然德風徐起。吹諸羅網。及眾寶樹。出微妙音。演說苦空。無常。無我。諸波羅密。流布萬種溫雅德香。其有聞者。塵勞垢習。自然不起。】
 【風觸其身。】
 【安和調適。猶如比丘得滅盡定。】
 【復吹七寶林樹。飄華成聚。種種色光。遍滿佛土。隨色次第。而不雜亂。柔軟光潔。如兜羅綿。足履其上。沒深四指。隨足舉已。還復如初。】
 【過食時後。其華自沒。】
 【更雨新華。隨其時節。還復周遍。與前無異。如是六反。】
 【寶蓮佛光第二十一】
 【又眾寶蓮華周滿世界。一一寶華百千億葉。】
 【其華光明。無量種色。青色青光。白色白光。玄黃朱紫。光色亦然。】
 【復有無量妙寶百千摩尼。映飾珍奇。明曜日月。】
 【彼蓮華量。或半由旬。】
 【或一二三四。】
 【乃至百千由旬。】
 【一一華中。出三十六百千億光。】
 【一一光中。出三十六百千億佛。】
 【身色紫金。相好殊特。一一諸佛。又放百千光明。普為十方說微妙法。如是諸佛。各各安立無量眾生於佛正道。】
 【決證極果第二十二】
 【復次阿難。彼佛國土。無有昏闇火光。日月星曜。晝夜之象。】
 【亦無歲月劫數之名。】
 【復無住著家室。於一切處。】
 【既無標式名號。亦無取舍分別。唯受清淨最上快樂。】
 【若有善男子。善女人。若已生。若當生。】
 【皆悉住於正定之聚。】
 【決定證於阿耨多羅三藐三菩提。】
 【何以故。若邪定聚。及不定聚。不能了知建立彼因故。】
 【十方佛讚第二十三】
 【復次阿難。東方恆河沙數世界。一一界中如恆沙佛。】
 【各出廣長舌相。放無量光。說誠實言。稱讚無量壽佛。不可思議功德。】
 【南西北方,恆沙世界。諸佛稱讚亦復如是。】
 【四維上下。】
 【恆沙世界。諸佛稱讚。亦復如是。何以故。】
 【欲令他方所有眾生。】
 【聞彼佛名。】
 【發清淨心。憶念受持。】
 【歸依供養。乃至能發一念淨信。所有善根。至心迴向。願生彼國。隨願皆生。得不退轉。乃至無上正等菩提。】
 
 |   下載
 
 | 
  
    | 1988 | 第10集:【02-020-0010】 無量壽經 【三輩往生第二十四】【佛告阿難。十方世界諸天人民。其有至心願生彼國。凡有三輩。其上輩者。捨家棄欲。而作沙門。發菩提心。一向專念。阿彌陀佛。修諸功德。願生彼國。】
 【此等眾生。臨壽終時。阿彌陀佛。與諸聖眾。現在其前。經須臾間。即隨彼佛往生其國。便於七寶華中自然化生。】
 【智慧勇猛。神通自在。】
 【是故阿難。】
 【其有眾生。欲於今世見阿彌陀佛者。應發無上菩提之心。復當專念極樂國土。積集善根。應持迴向。由此見佛。生彼國中。得不退轉。乃至無上菩提。】
 【其中輩者。雖不能行作沙門。大修功德。】
 【當發無上菩提之心。一向專念。阿彌陀佛。】
 【隨己修行。諸善功德。奉持齋戒。起立塔像。飯食沙門。懸繒然燈。散華燒香。以此迴向。願生彼國。】
 【其人臨終。阿彌陀佛化現其身。光明相好。具如真佛。與諸大眾前後圍繞。現其人前。攝受導引。即隨化佛往生其國。】
 【住不退轉。無上菩提。功德智慧。次如上輩者也。】
 【其下輩者。假使不能作諸功德。】
 【當發無上菩提之心。】
 【一向專念阿彌陀佛。歡喜信樂。不生疑惑。以至誠心。願生其國。】
 【此人臨終。夢見彼佛。亦得往生。】
 【功德智慧。次如中輩者也。】
 【往生正因第二十五】
 【復次阿難。若有善男子。善女人。聞此經典。受持讀誦。書寫供養。晝夜相續。求生彼剎。】
 【發菩提心。持諸禁戒。堅守不犯。】
 【饒益有情。所作善根。悉施與之。令得安樂。】
 【憶念西方阿彌陀佛。及彼國土。】
 【是人命終。如佛色相。種種莊嚴。生寶剎中。速得聞法。永不退轉。】
 |   下載
 
 |